Говорити по ліктях

Що говорять на лікті:

Розмовляючи ліктями, це популярне вираження португальської мови і означає занадто багато розмов.

Еквівалентом вислову "говорити по cotevelos" англійською мовою буде "говорити дев'ятнадцять десятків" або "говорити блакитною смугою" (говорити, як блискавка). Проте ці два вирази не означають просто багато говорити, але й швидко говорять.

Походження виразу

Вираз «говорити ліктями» - це метафора, адже насправді ніхто фізично не говорить через лікті.

Оскільки це означає "говорити занадто багато", цей вираз походить від людей, які мають звичку говорити занадто багато. Ці люди, тому що вони мають цю характеристику, можуть бачити відсутність інтересу до свого співрозмовника, оскільки здатність уваги людини обмежена, особливо коли розмова не цікава. Отже, у такому випадку людина, яка занадто багато говорить, торкається ліктя іншої людини, щоб привернути їхню увагу. Саме з цієї причини люди говорять, що "говорять ліктями". Перший запис цього виразу написаний латинським письменником Квінт Хорацій Флакком (65-8 рр. До н.е.) в одній з його сатир.

Що стосується висловлювання "говорити ліктями", бразильський фольклорист Луїс де Камаду казав про звичаї дружин у північно-східній частині країни, щоб доторкнутися до своїх чоловіків у лікті під час ліжка, шукаючи примирення після сварки день.